Slow Progress and YAP: Photography

I am slowly progressing with my projects. For the instructions I have moved on to making photos, and also more and more of “the city” is getting done (no photos at this point, though). The little ones are getting more demanding with every day, it is incredible that this is really possible. However, they are also fun to watch now: They sometimes “talk” with each other, taking turns at making funny noises. Often they suck each other’s fingers and generally smile a lot at each other. Well, because I don’t have enough time to persue all my projects, – I started another one – how stupid can I be?

Langsam nehmen alle meine Projekte Gestalt an. Sehr langsam. Mit der Anleitung und dem Kit komme ich am besten voran – das hat auch gerade Priorität. Oben siehst du mein Mini-Fotostudio-Aufbau für die Fotos, die dazu kommen. Auch immer mehr Teile von “Die Stadt” sind ausgeschnitten. Ich werde demnächst anfangen, die Büchlein zusammenzusetzten. Die Kleinen werden immer anstrengender – verwunderlich, dass da überhaupt noch eine Steigerung möglich war! Aber sie werden auch immer lustiger und es macht mir Freude, ihnen zuzuschauen: Machemal “reden” sie miteinander, naja, sie machen abwechselnd Babygeräusche, ziehen sich an den Haaren, lutschen sich gegenseitig an den Fingern, nehmen sich die Schnullis weg und lachen sich viel an. Naja, und weil ich sowieso so wenig Zeit habe im Moment, habe ich also ein weiteres Projekt angefangen. – Wie dumm kann man eigentlich sein?

I joined a photography weekly assignment group on Flickr to hopefully improve my photography skills. I thought that I could do it alongside watching the kids and doing other stuff, but if I really want to take some gain out of this I will probably have to invest some more time. This week’s assignment was “imprisonment”. I was going to make a self portrait dressing up as a stereotype housewife, with both kids on the hips. But alas, no time for this… Will have to make some time in the weeks to come, I guess, if I really want to take some gain out of this.

I generally will have to decide what I really want to do with the little time I have for myself. When March is over it will most likely be even less time. M. and I both were partially on parental leave until now but then he is fully going back to work every day, and I will be alone with the kids with only the weekend left for my leisure. I find it easy to decide what I like to do but very hard to decide what to give up. Maybe I should close my Etsy-Shop for a while. It looks already kind of abandoned. But on the other hand I don’t really dare to do that. What do you think: better leave it cold when it cannot be hot, or let it go on simmering for a while?

Imprisonment

Ich bin einer Gruppe auf Flickr beigetreten, bei der man jede Woche eine Fotografie-Aufgabe bekommt. Diese Woche ist das Thema zum Beispiel “Gefangenschaft”. Ich dachte eigentlich, ich kann das so nebenher machen, aber leider ist dem dann doch nicht so. Immerhin habe ich diese Woche überhaupt was eingereicht, letzte Woche hat das gar nicht geklappt. Ich werde überhaupt überlegen müssen, was ich mit der wenigen Zeit machen will, die ich für mich habe. Bis hier hin waren M. und ich beide in Elternteilzeit, aber ab 1. April wird er wieder ganz arbeiten, und ich habe nur noch das Wochenende (und die Abende) für mich. Ich überlege, ob ich meinen Etsy-Shop schließen soll, aber das fällt mir schwer. Ich habe alle möglichen Pläne und halb angefangengen Sachen hier: Vorgefalzte Lagen für A5 Reisetagebücher im Schuber, zum Beispiel. Die sollten so werden wie die bestehende Serie, nur eben größer. Auch jede Menge alter, kaputter Jeans habe ich gesammelt, für den Ausbau der Jeansbuchserie. Aber wahrscheinlich wäre es realistisch, davon auszugehen, dass ich das nicht alles schaffen werde. Und ist es dann vielleicht besser, es erstmal ganz sein zu lassen?

About buechertiger

This is just a first entry to test these features.
This entry was posted in Chitchat and tagged . Bookmark the permalink.

6 Responses to Slow Progress and YAP: Photography

  1. pzillig says:

    @ „Wie dumm kann man eigentlich sein?” –– Ach, sei nicht so streng mit dir und deinen Projekten. Optimismus ist nicht dumm. Das ist eine Sache von Prioritäten und Opportunitäten. ;-)

    • buechertiger says:

      Danke für den Zuspruch :-) Aber ich sollte mich wirklich nicht ständig von den neuesten Ideen ablenken lassen, und lieber mal Dinge fertig bekommen. Aber auf mich hört ja keiner höre ich wohl nicht.

  2. Liesan says:

    I think you shouldn’t close your etsy shop, maybe remove all the ‘made to order’ items but as long as you can manage finding time to get a parcel out if you do get an order I’d just keep it open. But that’s just my idea.

    • buechertiger says:

      That is essentially what I did in the past year. I do have the time for packing and shipping items. However, I find it hard to set aside time to care for the shop, keep up to date with changes on the site (Etsy is now multilingual), relist items (now I need to translate descriptions), and so on. I am worried that the shop looks so abandoned that it might be better to just close it down for a while. But it also feels like defeat or something similar…

  3. Carol says:

    You certainly have your hands full. Hard to know what to do about your Etsy shop. Maybe give it a rest for a while – you don’t need to heap more stuff on your already tight schedule. Make the occasional book, take lots of photos of the kids and enjoy them while they are little. Good luck! xxx

    • buechertiger says:

      Thanks for your input. Taking photos is indeed less easy with twins: When there is a scene that looks worth a picture, there is always a second baby that needs attention, too. :-)
      Well, probably that is what I should do. I guess that one day I will look back longingly at these times, now I am just waiting for them to become more independent. I wish I could have it all. It is hard to accept that I have to give up – for a time which could mean for good – what is so important to me…